![]() |
Revista de Filología de la Universidad de La Laguna |
nº 26 (2008)
Artículos / articles |
páginas |
Miguel Ángel Aijón Oliva: Elección lingüística y situación comunicativa: un dilema teórico / Language choice and the communicative situation: a theoretical dilemma |
9 |
Richard Clouet: Facilitating the process of teaching/learning writing in the second language: training translation students to face a global imperative |
21 |
Ana Fernández Marrero: La sintaxis y la ortografía: dos niveles lingüísticos bajo la influencia del inglés / English influence over two language aspects: syntax and spelling |
31 |
M.ª Ángeles García Aranda: Las fuentes lexicográficas de la nomenclatura de James Howell (1659) / The lexicographic sources of James Howell’s nomenclature (1659) |
47 |
Elia Hernández Socas y Encarnación Tabares Plasencia: Viajeras de lengua alemana en Canarias en el marco de la literatura de viajes femenina / Travel writings of German-speaking females´ expedition of the Canary Islands |
61 |
Kazumi Koike: Locuciones verbales con base colocacional / Verbal idioms based on collocations |
75 |
Javier López Quintáns: ¿Resignación o rebeldía? Reflexiones sobre Las raíces de Emilia Pardo Bazán / Acceptance or rebelliousness? Reflections on Emilia Pardo Bazán’s Las raíces |
95 |
Jesús Ángel Marín Calvarro: Ambigüedad y traducción: el soneto XII de Shakespeare / Ambiguity and translation: Shakespeare's sonnet XII |
103 |
Elisabeth Melguizo Moreno: Análisis sociolingüístico de la pérdida de /x/ en un grupo de inmigrantes granadinos procedentes de Pinos Puente / Sociolinguistic analysis of the loss of /x/ in a group of Granada inmigrants coming from Pinos Puente |
117 |
Marta Miquel Baldellou: Coming of age inside, outside the big house, and beyond: a poetics of ageing and decay throungh John Banville’s Birchwood |
135 |
Rosa Eugenia Montes Doncel y M.ª José Rebollo Ávalos: En la encrucijada de la traducción literaria: actualización bibliográfica y aplicaciones didácticas / On the crossroads of literary translation: bibliographical update and didactic applications |
151 |
Bienvenido Morros: Amor y rabia en una novela de Gabriel García Márquez / Love and rage in a novel by Gabriel García Márquez. |
167 |
Susana Nicolás Román: Historia de una heroína: pacifismo y locura en The Woman de Edward Bond / A heroine’s story: pacifism and madness in Edward Bond’s The Woman |
181 |
Luis Miguel Pino Campos y Justo Hernández González: Los conceptos de peste y epidemia: semántica y lexicografía / The concepts of plague and epidemic: semantics and lexicography |
191 |
Ángeles Sánchez Hernández: La pulsion créatrice chez Annie Ernaux, héritière de son enfance / The creative impulse of Annie Ernaux, a legacy of her childhood |
205 |
Javier Sánchez Zapatero: La recreación del pasado en la literatura del exilio: Max Aub y La calle de Valverde / The impact of the past in exile literature: on Max Aub's La calle de Valverde |
217 |
Guillermo Toledo: Fonología y prosodia en discursos del Corpus CREA: Asociación fonológica secundaria de T* frente a H- / Intonational phonology in Spanish discourses from the CREA corpus: secondary phonological association of T* in face of H- |
229 |
|
|
Recensiones / reviews |
|
Thomas Ward, La resistencia cultural: la nación en el ensayo de las Américas, por Nieves-María Concepción Lorenzo |
245 |
Galeno, Sinopsis de Galeno de su propia obra sobre pulsos, por Guillermina González Almenara |
248 |
Karl von Fritsch, Las Islas Canarias. Cuadros de viaje, por Eduardo Gutiérrez Alonso |
249 |
Marcos Sarmiento Pérez, Las Islas Canarias en los textos alemanes (1494-1865), por Elia Hernández Socas |
251 |
Catalina Iliescu Gheorghiu ed., Duplicidad comunicativa y complicidad creadora en la traducción del teatro, por Viorica Patea |
256 |
Juan Gómez Capuz, Préstamos del español: lengua y sociedad, por María Jesús Rodríguez Medina |
259 |